返回列表 發帖

探討 (大乘.菩薩道.流變分裂後期的金剛經) 與 (相應阿含經.古老經說) 法說 義說 差異

這篇是探討.
這個小編原本很不想貼~
因為這對於看者會產生極大差異

若是引用現代用語
一個叫原形  一個叫後來發展

這在其他經說或是論.(像是.持母者.簡幽集.以及分裂之時.阿難系僧團強列形容這些差異問題)
到這時代也被說得亂七八糟
金剛兩字.被形容的不知道甚麼跟甚麼都在一起(((小編其實是看到傻眼)))

這包含.被後世新增.觀空.觀四大.觀無.變成哲學....的問題(小編覺得.真的過了頭)


如果你是認真又務實的人.對於人生的問題想知道.想解決.想面對.我建議看這個!
如果你是宗教信仰.我建議你不要看這!

金剛般若波羅蜜經


姚秦 三藏法師 鳩摩羅什 譯



   http://book.bfnn.org/books/0040.htm

引用於:七葉佛教書社



次之

引用於:中華電子佛教協會
大正藏.金剛經
  http://www.cbeta.org/result/normal/T08/0235_001.htm


備註:好好看型式與用詞
並不是不好.當初菩薩道形成的原因是要解決部派內部的問題
這些經說到現在.朝代不同了.不是拿來說不好說不是.而是讓你知道問題在哪!
要理智點.要用智慧去看!

TOP

相應阿含怎麼說???

SĀ296 大正藏 《雜阿含》 第296經;SN12.20 《相應部》因緣相應20經

我曾經親自聽聞 佛陀這麼說的。有一段時間, 佛陀住在王舍城迦蘭陀竹園裡。

那時, 佛陀告訴比丘們:「我現在將教說因緣法及緣生法。什麼是因緣法呢?就是此有故彼有(註1),也就是緣『無明』而有『行』,緣『行』而有『識』,…,乃至(緣『生』而有『老死』),這些純粹大苦的聚集。什麼是緣生法呢?就是『無明』、『行』、…。 佛陀出現於世間,或者 佛陀未出現於世間,這因緣法是恆常住立的;法的住立,法的界分(註2),那是 如來自己徹底覺悟、瞭解,而成就正等正覺,為人們演說,開示、顯發,就是緣『無明』而有『行』,…,乃至緣『生』而有『老死』。 佛陀出現於世間,或者 佛陀未出現於世間,這因緣法是恆常住立的;法的住立,法的界分,那是 如來自己徹底覺悟、瞭解,而成就正等正覺,為人們演說,開示、顯發,就是緣『生』而有『老病死』、憂悲惱苦。這因緣法,是恆常的住立,確定有序,原本如此,就是這樣,既不會偏離原本如此、也不會異於原本如此,詳細觀察這真理,既真實又不會前後顛倒。這樣符合於緣起法的,則名為緣生法,就是『無明』、『行』、『識』、『名 色』、『六 入 處』、『觸』、『受』、『愛』、『取』、『有』、『生』、『老 病 死』憂 悲惱苦,則名為緣生法。

已聽聞應該於五陰厭離的教法(註3)的聖弟子,對於這些因緣法、緣生法,有正確的智慧、妥善的明見。

因此不回想前生,而說:我在過去世存在或不存在,我在過去世是那一類眾生?我在過去世如何?

也不希求後世:我在未來世將會存在或不存在,是那一類眾生?會如何?

內心對現前沒有疑惑:這是那類眾生?為何存在?之前是誰?最後會如何?這個眾生是如何成為這
樣?死後又會如何呢?

如果沙門、婆羅門,被生起的凡俗妄見所繫縛,就是被『我見』所繫縛,被『眾生見』所繫縛,被『壽命見』所繫縛,被『忌諱吉慶見』所繫縛,明見因緣的聖弟子將徹底斷除、徹底了知,斷除了這些妄見的根本,如同被截斷了根頭的多羅樹,於未來世將成為不再生。這就是已聽聞應該於五陰厭離的教法的聖弟子,對於因緣法、緣生法,能真實正確的了知,妥善的明見,妥善的覺悟,妥善的修行,妥善的契入」。

佛陀教說後,比丘們聽聞 佛陀所教說,歡喜的依教奉行。

註釋:

1.參考《正法之光》第 6期―第 16頁,緣起偈的巴利語詞。此有故彼有 Iti imasmiṁ sati idaṁ hoti 在此存在時,彼變成。

2.參考南傳《相應部》『因緣相應』SN12.20經之巴利語版中對應的文句。

ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā idappaccayatā

ṭhitāva sā dhātu :此(法)住於界
dhammaṭṭhitatā:法住
dhammaniyāmatā :法確定
idappaccayatā:此緣性

3.參考《雜阿含》『陰相應』SĀ25經:「云何為多聞」?

SĀ25經

如是我聞:一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

時,有異比丘來詣佛所,為佛作禮,卻住一面。白佛言:「如世尊說多聞,云何為多聞?」

佛告比丘:「善哉!善哉!汝今問我多聞義耶?」

比丘白佛:「唯然,世尊!」

佛告比丘:「諦聽!善思!當為汝說。比丘!當知若聞色,是生厭,離欲,滅盡,寂靜法,是名多聞。如是聞受、想、行、識,是生厭,離欲,滅盡,寂靜法,是名多聞。比丘!是名如來所說多聞。」

時,彼比丘聞佛所說,踊躍歡喜,作禮而去。



【古老經說 白話摘要 大正藏《雜阿含》 第 379 經(上)】
【成就四聖諦之三轉、十二行】

◎ 佛陀先正覺「苦」、「苦集」、「苦滅」、「苦滅道跡」─
─ 四聖諦,再進而修習苦滅道跡 ── 八正道,最後完成「苦已出、苦集已斷、苦滅已證、苦滅正
道已修」,於四聖諦三轉、十二行(初轉悟道,二轉修道,
三轉證滅)得明覺,成就無上菩提。





SĀ379 大正藏《雜阿含》第 379 經; SN56.11《相應部》諦相應 11 經

我曾經親耳聽 佛陀這麼說:有一段時間(佛陀正覺後不久),佛陀住在波
羅奈國鹿野苑中的仙人的住處。

那時,世尊告訴五位比丘說:「苦聖諦(苦的內涵的真理)
,本來是我所沒有聽聞過的法,當內正思惟1 的時候,生起法眼、智慧、明見、正覺;苦集聖諦(苦的緣
由的真理),苦滅聖諦(苦如何滅盡的真理),苦滅道跡聖
諦(滅苦的八正道的真理),本來是我所沒有聽聞過的法,
當內正思惟的時候,生起法眼、智慧、明見、正覺。
(譯註:以上是第一轉四行)

再次,已知苦聖諦後,應當要再徹底的了知,本來是我所沒
有聽聞過的法,當內正思惟的時候,生起法眼、智慧、明見
、正覺;已知苦集聖諦後,應 當要斷除這苦的緣由,本來是我所沒有聽聞過的法,當內正
思惟的時候,生起法眼、智慧、明見、正覺;已知苦滅聖諦
後,應當要證得苦的滅盡,本來是我所沒有聽聞過的法,當
內正思惟的時候,生起法眼、智慧、 明見、正覺;已知苦滅道跡聖諦後,應當要修習這滅苦的八
正道,本來是我所沒有聽聞過的法,當內正思惟的時候,生
起法眼、智慧、明見、正覺。(譯註:以上是第二轉四行)


再次,比丘們!對於已知的苦聖諦,我已經徹底了知,本來
是我所沒有聽聞過的法,當內正思惟的時候,生起法眼、智
慧、明見、正覺;對於已知的苦集聖諦,我已經斷除了苦的
緣由,本來是我所沒有聽聞過的法,當內正思惟的時候,生
起法眼、智慧、明見、正覺;對於已知的苦滅聖諦,我已經
證得苦的滅盡,本來是我所沒有聽聞過的法,當內正思惟的
時候,生起法眼、智慧、明見、正覺;對於已知的苦滅道跡
聖諦,我已經完成修習八正道,本來是我所沒有聽聞過的法
,當內正思惟的時候,生起法眼、智 慧、明見、正覺。(譯註:以上是第三轉四行)

各位比丘!我對於這四聖諦的三轉、十二行,若還沒生起法
眼、智慧、明 見、正覺,我終究不能在眾多天、魔、梵、沙門、婆羅門,
及聽聞此法的 群眾中,成就解脫,成就出離,也不能宣稱自己證悟無上正
等正覺;因為我對於這四聖諦的三轉、十二行,已經生起法
眼、智慧、明見、正覺,所以我能在眾多天、魔、梵、沙門
、婆羅門等聽聞此法的群眾中,得以出離,得以解脫,並能
宣稱自己證悟無上正等正覺。」那時,就在 世尊演說這四聖諦法要的時候,尊者憍陳如,以及眾多在聽
法的天神們,遠離無明的塵垢,而得清淨法眼。

(注:1. 內正思惟(巴利語 yoniso manasikara :如理作意,向根源 作意),參考《雜阿含》287 經,及南傳《相應部》『因緣 相應』12.65 經的巴利語版;而八聖道的正思惟的巴利語 sammā sankappa,梵語 samyak-saṃkalpa。 )



大正藏(雜阿含)379經  ((相應部))諦相應11經


如是我聞:一時,佛住波羅奈鹿野苑中仙人住處。

爾時、世尊告五比丘:「此苦聖諦,本所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。此苦集,此苦滅,此苦滅道跡聖諦,本所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。

復次、苦聖諦,知當復知,本所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。苦集聖諦,已知當斷,本所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、此苦滅聖諦,已知當作證,本所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、此苦滅道跡聖諦,已知當修,本所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。

復次、比丘!此苦聖諦,已知已知出,所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、此苦集聖諦,已知已斷出,所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、苦滅聖諦,已知已作證出,所未聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。復次、苦滅道跡聖諦,已知已修出,所未曾聞法,當正思惟時,生眼、智、明、覺。

諸比丘!我於此四聖諦,三轉、十二行,不生眼、智、明、覺者,我終不得於諸天、魔、梵,沙門、婆羅門,聞法眾中,為解脫,為出,為離,亦不自證得阿耨多羅三藐三菩提。我已於四聖諦、三轉、十二行,生眼、智、明、覺故,於諸天、魔、梵,沙門、婆羅門,聞法眾中,得出,得脫,自證得成阿耨多羅三藐三菩提」。爾時、世尊說是法時,尊者憍陳如,及八萬諸天,遠塵、離垢,得法眼淨。

爾時、世尊告尊者憍陳如:「知法未」?憍陳如白佛:「已知,世尊」!復告尊者憍陳如:「知法未」?拘鄰白佛:「已知,善逝」!尊者拘鄰已知法故,是故名阿若拘鄰。尊者阿若拘鄰知法已,地神舉聲唱言:「諸仁者!世尊於波羅奈國仙人住處鹿野苑中,三轉、十二行法輪,諸沙門、婆羅門,諸天、魔、梵所未曾轉;多所饒益,多所安樂,哀愍世間,以義饒益,利安天人,增益諸天眾,減損阿修羅眾」。地神唱已,聞虛空神天,四天王天,三十三天,炎魔天,兜率陀天,化樂天,他化自在天,展轉傳唱,須臾之間,聞于梵身天、梵天乘聲唱言:「諸仁者!世尊於波羅奈國仙人住處鹿野苑中,三轉、十二行法輪,諸沙門、婆羅門,諸天、魔、梵,及世間聞法未所曾轉;多所饒益,多所安樂,以義饒益諸天世人,增益諸天眾,減損阿修羅眾」。世尊於波羅奈國仙人住處鹿野苑中轉法輪,是故此經名轉法輪經。

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。



大正藏〈〈雜阿含經〉〉287 南傳〈〈相應部〉〉12 相應65

     如是我聞:一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

爾時,世尊告諸比丘:“我憶宿命,未成正覺時,獨一靜處,專

精禪思,作是念:' 何法有故老死有?何法緣故老死有?即正思惟,

如實無間等:生有故老死有;生緣故老死有。如是,有……取……

愛……受……觸……六入處……名色,何法有故名色有?何法緣故名

色有?'即正思惟,如實無間等生:'識有故,名色有;識緣故,有

名色有。'我作是思惟時,齊識而還,不能過彼,謂:緣識名色;

緣名色六入處;緣六入處觸;緣觸受;緣受愛;緣愛取;緣取有;緣

有生;緣生老病死、憂悲惱苦,如是,如是,純大苦聚集。

      我時作是念:' 何法無故老死無何法滅故老死滅?'即正思

惟,生如實無間等:'生無故,老死無;生滅故,老死滅。如是,生、

有、取、愛、受、觸、六入處、名色、識、行廣說。'

  我複作是思惟:' 何法無故行無?何法滅故行滅?即正思惟,

如實無間等:無明無故行無;無明滅故行滅;行滅故,識滅;識滅

故,名色滅;名色滅故,六入處滅;六入處滅故,觸滅;觸滅故,

受滅;受滅故,愛滅;愛滅故,取滅;取滅故,有滅;有滅故,生

滅;生滅故,老病死、憂悲惱苦滅,如是,如是,純大苦聚滅。'

  我時作是念:我得古仙人道,古仙人徑,古仙人道跡;古仙人

從此跡去,我今隨去。 譬如:有人遊於曠野,披荒覓路,忽遇故道、

古人行處,彼則隨行。漸漸前進,見故城邑,故王宮殿,園觀、浴池,

林木清淨。彼作是念:我今當往白王令知。即往白王:大王!當知我

遊曠野,披荒求路,忽見故道、古人行處,我即隨行。我隨行已,見

故城邑,故王宮殿,園觀、浴池,林流清淨。大王可往,居止其中。

王即往彼,止住其中,豐樂安隱,人民熾盛。今我如是,得古仙人道,

古仙人徑,古仙人跡;古仙人去處,我得隨去,謂八聖道:正見,

正志,正語,正業,正命,正方便,正念,正定。我從彼道,見老

病死,老病死集,老病死滅,老病死滅道跡。見生……有……取…

愛……受……觸……六入處……名色……識……行,行集,行滅,

行滅道跡。我於此法,自知、自覺,成等正覺。為比丘、比丘尼、

優婆塞、優婆夷,及餘外道,沙門,婆羅門,在家、出家,彼諸四眾,

聞法正向,信樂知法善,梵行增廣,多所饒益,開示顯發。”

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

TOP

返回列表