本帖最後由 dkcapital 於 2012-7-24 07:02 編輯
有關 William (Bill) Pawelec (威廉. 比爾.帕力克) 的最後一帖
2000.12月 - 接受葛瑞爾醫生採訪﹐有但書﹐死後才能發表
2007.05.22 - 威廉帕立克死于癌症﹐
2010.12.14 - 遺孀3年後才發掘到他此事的記錄﹐通知葛瑞爾﹐葛送影片給遺孀過目﹐首肯後公開。
2010.12.24 - 葛瑞爾醫生發表上帖評論。
2011. 7月 - 遺孀 Annie DeRiso 受訪﹐即為下列文字稿。
威廉帕力克遺孀透露國家安全秘密 (Mary Joyce 採訪)
William Pawelec's widow reveals national security secrets by Mary Joyce
http://skyshipsovercashiers.com/articles11.htm
帕力克及太太 Annie DeRiso
(dk:概要簡譯﹐細節請參照所附原文﹐重複情節則不再述)
Pawelec saw alien craft at secret underground facility
“Seeing an alien craft changes your life forever, as it did for my husband,” says Annie. “Even while he was still in the Air Force, he joined APRO (Aerial Phenomena Research Organization) and began his quest to find out what they are, where they are from and what the extraterrestrials want here on Earth. It became a lifelong mission and led him into many mind expanding discoveries. Unfortunately, the discoveries shuddered his soul.
“Even though Bill had seen a craft in the skies,” she explains, “what he saw in the secret facility beneath the Tonopah Test Range in Nevada left no doubt in his mind that beings from other worlds are here on Earth.
“Because of his profession, Bill knew all the buzz words to get someone's attention which often led higher ranking individuals to tell him ‘secrets’ above his clearance level,” she says. “During one of those conversations, he was taken to a building at Tonapah where a large section of the floor is actually an elevator that goes down many floors. I don't remember how far down they went, but Bill was taken to an area where they were reverse engineering a typical saucer shaped alien craft.
“This is what he is talking about when at about seven minutes into the “Disclosure Project” video he kind of laughs and says ‘Our guys used to chuckle about the model not being quite right.’ The craft Bill saw being worked on was later made into a plastic model by the Testors model kit company and is known as ‘Area S4 UFO Revealed.’ This craft is also commonly known as ‘The Sport Model’ and is based on Bob Lazar’s description. Lazar worked on his craft at Area 51 but Bill saw his craft at Tonapah.”
帕力克有在 Tonopah看到在被研究中的飛碟﹐跟Bob Lazar(51區)描述的一樣。也就是後來一個模型公司發售的飛碟模型 “S4區飛碟展現” (如下圖) 以"跑車型"為人們所熟知。
他曾是CIA、FBI、NSA 的安全顧問。
Pawelec trys to stop nefarious plans for injectable chips
“Bill was a security consultant for alphabet soup organizations like the CIA, FBI and NSA,” Annie continues. “He also worked for those in Washington D.C. who are known as the ‘Beltway Bandits.’
他是那領域的專家﹐參從事為空軍一號及美使館的"免鑰匙系統"工作。
“He was tops in his field and worked on keyless card entry systems, security systems for Air Force One and American embassies, including the now infamous Moscow Embassy where the Russians had listening devices hidden in the walls so they could easily spy on international diplomats.
惡勢力偷去了無線晶片作惡意用途﹐他的2個朋友被暗殺。
“Bill and his friends also were involved with the development of the RFID chip. When they learned about the nefarious plans for its use, ‘The Powers That Be’ stole the technology. Two of those friends were assassinated and Bill’s own death remains suspicious.”
It should be explained that a RFID chip is a tiny radio-frequency identification chip that is small enough to inject into animals and humans for monitoring purposes. Pawelec speaks about this in his video interview with Greer. There is a link to the video at the end of this article.
Tonopah基地的工作讓他開始起疑。
Pawelec shaken to core at secret meeting
“Another project Bill worked on was at Area 51,” Annie continues. “It was his job to upgrade the perimeter security systems for Area 51 and it was his idea to install cameras in fake rocks. It was during this time that he learned about the Tonapah base which is more remote and inaccessible than Area 51. It also was where Bill’s rose-colored patriotic glasses began to cloud over.
更隱秘的Tonapah 基地
在一次不尋常的工作進度報告會議後﹐他開始覺醒。那會議是在像法拉第籠般建造的﹐可屏段任何通訊的會議室舉行。
“His disenchantment began when he was called to give what he thought was going to be a regular project status report at Tonapah. The meeting was held in a heavily controlled room that was built like a Faraday cage making it impossible for communications to come in or out of the sealed room.
那會現場議不准有任何文具﹐及身份明牌標示﹐將軍們可從制服上看出來﹐將軍們很緊張。他知道有大事。
“Briefcases, papers, pagers and any form of identification were not allowed at that meeting,” Annie says. “Only the generals could be recognized by their uniforms. The tension was really high and Bill was surprised at how nervous the high-ranking generals were. He knew something BIG was up.
一架私人噴射機由兩架軍機護航﹐落地後直接滑行到建築物前。
“Bill saw a private jet escorted by two of our military jets land on the tarmac. Surprisingly, this private jet rolled all the way to the building where the meeting was scheduled as the escort jets departed.
一個非常嚴肅的人下機進來﹐帶個保鏢。他還算高﹐身著歐洲西服﹐及公文包﹐鞋﹐都很昂貴。貴族氣派﹐德國口音。
“A very imposing man stepped out of the jet and entered the room. He was relatively tall, and wore a very expensive European suit. His shoes and briefcase were equally luxurious and there was an aide or bodyguard by his side. His demeanor was very aristocratic and he spoke with a High German accent.
室內情緒緊繃﹐但那人聽了報告就離去了﹐沒自我介紹或有人介紹他。他被認為是同馮布朗(美國火箭之父)一起來美的德國人之一。名叫 Baron Jesco von Puttkamer
“The room was electrified with nervous tension as each person gave his status report and answered questions. When everyone had spoken, the German man thanked them for their good work and simply left. He was never introduced nor identified in anyway. It is believed he was Baron Jesco von Puttkamer, one of the Germans who came to the United States with Werner von Braun.
那天發生的事﹐讓他認為美國甚至全世界被歐洲人掌握。他和他的朋友們開始了他們的使命﹐要找出來他們到底是誰 ﹖及世界到底發生了什麼事﹖他常引用他朋友Jim Marrs的話 "納粹也許戰場上輸了﹐但是他們贏得了戰爭"
“Whatever happened that day convinced Bill that the United States,and probably the whole world, was being controlled by Europeans,” says Annie, “but exactly who ‘they’ were was the big question. It drove Bill and his friends on a quest to find out what was really going on. After that, he frequently quoted his friend Jim Marrs who often says, ‘The Nazis may have lost the battles but they won the war.’
他想發掘外星人的真正意圖﹐及跟人類互動的原因。他們的結論是﹐雖然有很多的善意外星人﹐但負面外星人(複數)利用納粹﹐光明會及比爾伯格集團充當它們的打手﹐佔領地球﹐宣稱是它們擁有。他們得之在太空中的﹐爭奪地球的併行戰爭已有數千年之久。
“The men also wanted to discover the true alien agenda and the reasons they were interacting with humans,” Annie continues. “They concluded that while there are many benevolent extraterrestrials, the negative or dark ETs were using the Nazis, the Illuminati and the Bilderbergers as pawns in their plan to take over Earth and claim it as their own. They learned that a parallel battle for Earth has been going on in space for thousands of years.
比爾及他的朋友們想讓世人知道這些﹐但是他花了4年投其所好﹐才脫離掌控﹐過些正常的生活。
“Bill and his friends wanted the people of the world to know all this but it took Bill four years of telling "them" what they wanted to hear before he could slip from their control and begin to live a somewhat normal life.
他不公開談這些事﹐直到我們認識﹐在他得知我的朋友們都是UFO圈內人﹐同時他的癌症開始發生﹐他開始透露。他有兩個專業的遙視好朋友﹐“看見”他的死亡非常可疑。這一切讓我及比爾的朋友們懷疑﹐他們到底有那些事沒撒謊 ﹖
“He still wasn't talking publicly about all of this until we met,” Annie explains, “and he came to know that all of my friends were also in the UFO arena. About the same time, Bill's cancer started to grow and he began talking about what he knew. By the way, two of his close friends are professional remote viewers and see Bill’s death as being highly suspicious.
“All this leaves me and Bill’s friends wondering WHAT ARE “THEY” NOT LYING TO US ABOUT?”
參考帖>> UFO(6) – 德國納粹UFO與“Operation High Jump”(跳高行動) |